• Zero tolerance mode in effect!

Военные и повстанческие песни разных стран

у них даже гимн самый приятный из всех, что слышал, написанный изначально, как песня во времена объединения италии
Еще бы итальянцы не умели, народ, давший народно-освободительным движухам миру Верди-то!
 
у них даже гимн самый приятный из всех, что слышал, написанный изначально, как песня во времена объединения италии
Бесспорно.
Изящно.

Русское военное творчество заимствует и перенимает.
Как пример "Мы смело в бой пойдем"
Минорно, заунывно, тоскливо. С латинянами не тягаться.
 
А вот ещё пример: "Всё выше..."
В советском исполнении бравурно, торжественно, официально, но радостно и оптимистично. Мажорно.
В германском же (я так и не понял, кто у кого списал) по тевтонски мрачно.
Сопроводиловка к ролику доставляет:
Музыка Еврея Абрамовича Хайта, слова еврея Павла Давидовича Германа.
 
Минорно, заунывно, тоскливо. С латинянами не тягаться.

Это ты брось. Эта песТня посильнее Фауста Гете. Вообще, русские военные песни рубежа 19-20 веков (из которых потом и вышли все русско-еврейско-советские военные песни) - это что-то особенного. Латиняне там и рядом не стояли. Стиль другой, да, но, мля, какая гармоника, какая мелодика! Лучший показатель - опять же, еврейцы: эти абы что не берут. Раз взяли себе, значит оно того стоит! :)
 
Эстака есть, практически, на всех языках, где разыгрывают представление под названием "народно-освободительное движение". Даже на "палестинском". С недавнего времени - даже на русском. :giggle:
 
Назад
Сверху Снизу