• Zero tolerance mode in effect!

Военные и повстанческие песни разных стран

;)
Это ещё грузинский хор ничего не пел...

Грузины тоже, но тут же еще и узнаваемая мелодия, которую слышишь почти полста лет, и так грамотно исполненная. Тут грузинам делать нечего в плане подыграть моему OCD. :)
 
PS. Но раз ж заговорили




Описание из тытрубы еще и подливает

A Corsican Song - Корсиканская (песня была исполнена на гастролях ансамбля в Корсике. Услышав ее, тамошние мафиози выразили Гоги Долидзе свою готовность помочь в войне в Абхазии...Об этом факте мало кто знает даже в самой Грузии)

Хотя флаг, справделивости ради, зачем-то сардинский тиснули, хотя он и подозрительно на грузинский похож. Но от Корсики там только голова мавра, но в "неправильную" сторону повернута.
 
Ну здрасте.
Гимн УПА "Червона калина",исполняет Александр Малинин
ИМХО песня старая, почти древняя. УПА тогда и в помине небыло.

Ещё одна песня, почти международная. Времён 1МВ. Оригинал на словацком, и переводы не польский и лемковский.
ЗЫ. К УПА не имеет никакого отношения
 
Сцепиалисты считают даже, что корсиканская и грузинская полифония имеют общие "доиндоевропейские" корни

 
Лайла тов, господа присяжные заседатели, ибо конца-края не видно;)
 
Если уровень запущенности твоего OCD тот же, что и у меня, тебе палюбасу еще минимум 93 раза грузин перед сном прослушать придется. ;)
 
Вот уж какую революционно-воодушевляющую песню никак нельзя обойти, так это L'Internationale.

Перевод текста на русский язык сделал один одесский еврей поэ Арон Яковлевич Коц.
 
И раз уже речь зашла о французах...
Гимн Сопротивления
Просто, незатейливо и эмоционально, как и Grandola.
 
Я еще по Верди нашему Джузеппе пройдусь. Поскольку без него нет военных маршей, ни итальянский, ни вообще.

Финал оперы Макбет, Inno di Vittoria



Напомню, что это сцена, когда отрубленную голову узурпатора-предателя Макбета нанизывают на копье...

(Вот в более старой постановке)

 
Назад
Сверху Снизу