• Zero tolerance mode in effect!

Новости Украины #2

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
ваши вожди хрень несут.
Чепига и Мишкин тоже по телеку хрень несли, пока Запад инфу не предоставил ;)
ты слишком много рассказывал о поездках на Запад, фотки выкладывал и вот новые откровения о крымских татарах... продолжай - это войдет в историю :D
Зато тебя забудут назавтра))
 
методички устарели. Пора разганять ваш отдел и ваших кураторов :D
постанова Кабінету Міністрів України від 25 березня 2015 року № 302 «Про затвердження зразка бланка, технічного опису та Порядку оформлення , видачі, обміну пересилання, вилучення, повернення державі, знищення паспорта громадянина України» - з 11 січня 2016 року в Україні розпочалося оформлення паспорта громадянина України у формі ID-картки замість паспорта-книжечки.
1085_w_647.jpg
Не уточните сколько на руках бумажных старого образца и сколько нового? Или у вас на это гугл не поднимется?
И разговор был про действующий русский язык в украинском производстве.
 
Поздравляю себя и своих соотечественников с очередным новым налогом. Наконец то его(налог) легализировали. Теперь все выглядит по пацански.

Правительство приняло решение, что 90% прибыли НАК "Нафтогаз Украины" будет возвращено в бюджет.

Чиполлины в восторге...
сука дебилы..
 
Не уточните сколько на руках бумажных старого образца и сколько нового? Или у вас на это гугл не поднимется?
И разговор был про действующий русский язык в украинском производстве.
лучше поинтересуйся сколько Украинских паспортов осталось на Крымском полуострове и лугандонии - это тебя должно волновать больше. То, что творится в Украине, тебя еб@ть не должно! готовься попасть в рай!
 
лучше поинтересуйся сколько Украинских паспортов осталось на Крымском полуострове и лугандонии - это тебя должно волновать больше. То, что творится в Украине, тебя еб@ть не должно! готовься попасть в рай!
Ну зачем так с темы съезжать.
Надеюсь услышать Вас в Киеве на форуме 30 октября. Тем более что там будет акцент на мнение людей "от сохи"(активисты, ГОшники, участники АТО, ВПО) а не на правительственные программы. Будут международные эксперты, от дипломатов до военных и гуманитарных организаций, имеющих опыт в таких вопросах
Перелік питань для обговорення:
1. Закінчення війни в Донецькій та Луганській областях
2. Повернення АР Крим
3. Відновлення зруйнованих територій
4. Розмінування територій
5. Безпека нашої держави
6. інші питання, які пов'язані з головною темою Форуму
Согласитесь. Ваши таланты и знания найдут там достойную оценку и применение.
 
порохоботы-геи в плохом смысле этого слова

на фоне того что известно про кренделя пети и кампании, нужно быть либо идиотом либо негодяем чтобы топить за пороха.
 
Вопрос скорее в скорости переключения между язьіками, есть нюансьі и не все могут єто сделать моментально. Второй момент єто диалектизм, литературньій украинский больше собирательньій образ на основе надднепрянского, но по всей територии есть различия. Я живу в крае интенсивно заселявшемся 100-180 лет назад и самьім разньім контингентом, как по национальностям, так и по регионам исхода. Интересно наблюдать как по рядом расположенньім селам спустя 150 лет сохраняются различия в диалектах, или даже отношение к труду, или приусадебной територии в зависимости от добровольности поселения, или заселеня каторжанами, или по национальности. Забавно,что єти отличия зачастую сохраняются даже после забвения откуда бьіл первоначальньій исход. Муж сестрьі хохол, вот типичньій. Дети, сестра украинцьі, а у него вот так, на руском шпрехает только на суржике, да и украинский у него не намного лучше. Западенцев не переваривает на дух, со всеми вьітекающими. Но вот всегда в их Райлянке бьіли свои особености как язьіковьіе, да и поведенческие,чем они завсегда гордились и задирали за єтим поводом окружающих. Так вот при єтом я его переодически тролю бо белого каления, на основани того, что они всем селом переселились в регион из под Хотина, собственно потому и райляньі - из ''райи''.


Все, что вы говорите - верно, я согласен с вами, это абсолютно нормальная и общая по всему миру ситуация. Но образование и культура определяют норму письменного языка. Вот с этим у некоторых индивидов - проблема (не только на форуме, везде).


Я тебе сейчас страшное скажу - литературным русским тоже на этом форуме никто не владеет...
/QUOTE]

Неправда, на этом форуме подавляющее число участников прекрасно владеют русским литературным языком.

А хто для вас є взірцем української літературної мови? Бо літературна мова Шевченка або Франка, вочевидь, будуть різнитись

Мне кажется, под "литературным языком" мы понимаем разные вещи. В моем понимании литературный язык - это прежде всего грамотность, т.е. соблюдение правил языка, которым учат в школе (грамматика, орфография, синтаксис и т.п.) плюс исключение ненормативных форм (диалектизмов, вульгаризмов, жаргона, калек с иностранных слов и т.п.). В этом плане для меня нет разницы между языком Шевченко и Франко. У них разная лексикология, но язык один. Если кратко ответить на ваш вопрос, то для меня "взирець украинскои мовы" - тот язык на котором издавали книги в 60-х годах. Естественно, тот же язык преподавали в школе. На нем же, в целом, говорила городская интеллигенция (с неизбежными добавками "разговорного контента"). В селах картина была резко другая - то о чем написал Шиза.

Такой вот лингвистический опус получился.
 
Мне кажется, под "литературным языком" мы понимаем разные вещи. В моем понимании литературный язык - это прежде всего грамотность, т.е. соблюдение правил языка, которым учат в школе (грамматика, орфография, синтаксис и т.п.) плюс исключение ненормативных форм (диалектизмов, вульгаризмов, жаргона, калек с иностранных слов и т.п.). В этом плане для меня нет разницы между языком Шевченко и Франко. У них разная лексикология, но язык один .

Одразу видно,що того ж Франка ви не читали
Уривок з Каменярів

Іван ФРАНКО
КАМЕНЯРІ
Я бачив дивний сон. Немов передо мною
Безмірна, та пуста, і дика площина,
І я,прикований ланцем залізним, стою
Під височенною гранітною скалою,
А далі тисячі таких самих, як я.
У кождого чоло життя і жаль порили,
І в оці кождого горить любові жар,
І руки в кождого ланці, мов гадь, обвили,
І плечі кождого додолу ся схилили,
Бо давить всіх один страшний якийсь тягар.
У кождого в руках тяжкий залізний молот,
І голос сильний нам згори, як грім, гримить:
"Лупайте сю скалу! Нехай ні жар, ні холод
Не спинить вас! Зносіть і труд, і спрагу, й голод,
Бо вам призначено скалу сесю розбить."
І всі ми, як один, підняли вгору руки,
І тисяч молотів о камінь загуло,
І в тисячні боки розприскалися штуки
Та відривки скали; ми з силою розпуки
Раз по раз гримали о кам'яне чоло.
Мов водопаду рев, мов битви гук кривавий,
Так наші молоти гриміли раз у раз;
І п'ядь за п'ядею ми місця здобували;
Хоч не одного там калічили ті скали,
Ми далі йшли, ніщо не спинювало нас.
І кождий з нас те знав, що слави нам не буде,
Ні пам'яті в людей за сей кривавий труд,
Що аж тоді підуть по сій дорозі люди,
Як ми проб'єм її та вирівняєм всюди,
Як наші кості тут під нею зогниють.


Якщо виходити з ваших критеріїв,то нескладно побачити купу "диалектизмов, вульгаризмов, жаргона, калек с иностранных слов и т.п."
Стосовно грамотності,то це справа кожного юзера.Ми ж,врешті-решт, тут спілкуємось,а не диктант з української мови пишемо
 
Одразу видно,що того ж Франка ви не читали
Уривок з Каменярів

Іван ФРАНКО
КАМЕНЯРІ
Я бачив дивний сон. Немов передо мною
Безмірна, та пуста, і дика площина,
І я,прикований ланцем залізним, стою
Під височенною гранітною скалою,
А далі тисячі таких самих, як я.
У кождого чоло життя і жаль порили,
І в оці кождого горить любові жар,
І руки в кождого ланці, мов гадь, обвили,
І плечі кождого додолу ся схилили,
Бо давить всіх один страшний якийсь тягар.
У кождого в руках тяжкий залізний молот,
І голос сильний нам згори, як грім, гримить:
"Лупайте сю скалу! Нехай ні жар, ні холод
Не спинить вас! Зносіть і труд, і спрагу, й голод,
Бо вам призначено скалу сесю розбить."
І всі ми, як один, підняли вгору руки,
І тисяч молотів о камінь загуло,
І в тисячні боки розприскалися штуки
Та відривки скали; ми з силою розпуки
Раз по раз гримали о кам'яне чоло.
Мов водопаду рев, мов битви гук кривавий,
Так наші молоти гриміли раз у раз;
І п'ядь за п'ядею ми місця здобували;
Хоч не одного там калічили ті скали,
Ми далі йшли, ніщо не спинювало нас.
І кождий з нас те знав, що слави нам не буде,
Ні пам'яті в людей за сей кривавий труд,
Що аж тоді підуть по сій дорозі люди,
Як ми проб'єм її та вирівняєм всюди,
Як наші кості тут під нею зогниють.


Якщо виходити з ваших критеріїв,то нескладно побачити купу "диалектизмов, вульгаризмов, жаргона, калек с иностранных слов и т.п."
Стосовно грамотності,то це справа кожного юзера.Ми ж,врешті-решт, тут спілкуємось,а не диктант з української мови пишемо

наследникам холопов в совке рассказали, что такое правильная мова, попытавшись перед этим создать коммунистический гибрид под сказку братских народов!
Беда в том, что у скрепных беда с пониманием "братскких" языков (беларуского и украинского), не говоря уже о других славянских :D. Хотя в это же время между украинцами и белорусами совсем нету недопонимания, да и с другими славянами можно довольно несложно пообщаться на своем родном языке. На отдыхе такое очень часто практикую с поляками, чехами и словаками :)
 
Ну зачем так с темы съезжать.
Надеюсь услышать Вас в Киеве на форуме 30 октября. Тем более что там будет акцент на мнение людей "от сохи"(активисты, ГОшники, участники АТО, ВПО) а не на правительственные программы. Будут международные эксперты, от дипломатов до военных и гуманитарных организаций, имеющих опыт в таких вопросах
Согласитесь. Ваши таланты и знания найдут там достойную оценку и применение.
ты там будешь? в качестве кого?
 
Стал известен обьем боеприпасов, хранившихся на украинских артиллерийских складах в Ичне, которые недавно сгорели:
20000 152-мм снарядов для САУ «Акация»
9000 152-мм снарядов для САУ «Мста-С»
1300 203-мм снарядов для САУ «Пион»
567000 82-мм минометних мин
335000 120-мм минометних мин (склады в Ичне были одним из основных мест их хранения)
Телега, милитарист
 
Стал известен обьем боеприпасов, хранившихся на украинских артиллерийских складах в Ичне, которые недавно сгорели:
20000 152-мм снарядов для САУ «Акация»
9000 152-мм снарядов для САУ «Мста-С»
1300 203-мм снарядов для САУ «Пион»
567000 82-мм минометних мин
335000 120-мм минометних мин (склады в Ичне были одним из основных мест их хранения)
Телега, милитарист
сколько же мрази не дополучит подарков... :(
 
сколько же мрази не дополучит подарков... :(

Стал известен обьем боеприпасов, хранившихся на украинских артиллерийских складах в Ичне, которые недавно сгорели:
20000 152-мм снарядов для САУ «Акация»
9000 152-мм снарядов для САУ «Мста-С»
1300 203-мм снарядов для САУ «Пион»
567000 82-мм минометних мин
335000 120-мм минометних мин (склады в Ичне были одним из основных мест их хранения)
Телега, милитарист
Не вижу каких-то проблем.
На фронте артиллерия используется очень ограничено. Пока бы до этих снарядов дошла очередь, сроки их хранения давно бы истекли.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху Снизу