• Zero tolerance mode in effect!

холодное оружие на иврите

чем РОМАХ (רומח), ХАНИТ(חנית) и КИДОН (כידון) отличаются друг от друга?
ХЕРЕВ (חרב) обозначает и меч и шпагу и саблю и палаш? Есть ли другие слова для всего этого разнообразия?
 
Кидон - штык или дротик (короткое копьё)
Ромах - пика
Ханит - длинное копьё

Да , словом херев в иврите называют большинство "коляще/рубящих" предметов.

Есть также слово сайф (סיף) - рапира.
 
Порылся в одной старой книжке и вот , что выяснил:

Оружие для спортивных состязаний
ромах - рапира
декер - шпага
херев - сабля

Употребление этих слов (кроме херев) kасательно боевого оружия я никогда не встречал.
 
По моему вместо РОМАХ там должно стоять что-то другое (пожет САИФ?) Во всех словарях РОМАХ это разновидность копья. Да и РАВМИЛИМ пишет что есть три вида оружия для фехтование: САИФ, ДЕКЕР и ХЕРЕВ
 
Да , обычно описывая состязания рыцарей используют слово "ромах" , описывая копьё .
 
А действительно, у кого есть "Три мушкетера" на иврите? Чем они там воюют, ДЕКЕР или ХЕРЕВ?
 
Несмотря на то ,что на слово סיף словарь дает два значения :
шпага, рапира (а также фехтование ) - мне кажется ,что Санек прав .
Рапира ,как известно, колящее оружие , как и шпага (דקר от לדקור)
А сабля/меч(חרב) ,соответственною коляще-рубящее оружие .
 
Назад
Сверху Снизу