18 января
1882 - В петербургской синагоге раввин произнёс речь с анализом современного
положения евреев России и "протяжный стон как будто из одной груди внезапно
разлился по синагоге" (Ф. Кандель "Очернки времён и событий")
В этот же день в харьковской синагоге тоже молились евреи, а вместе с ними и
молодые люди из ассимилированных семей, которые годами не появлялись в синагоге.
По окончании молитвы студент Исраэль Белкинд пригласил их к себе, и у него на
квартире собрались тридцать человек — гимназисты, студенты, молодые люди,
занимавшиеся профессиональной деятельностью. В то время в России были сильны
идеи народничества; российские интеллигенты отправлялись в деревни,
чтобы
"отдать долг народу", — молодежь, собравшаяся на квартире у Белкинда, приняла
решение отправиться в Эрец Исраэль, работать на земле и подготовить место для
тех, кто приедет следом за ними. Свой кружок они назвали Билу, по первым буквам
их девиза на иврите, взятого из книги пророка Исайи: "Бейт Яаков, лху
ве-нелха!", что означает в переводе "Дом Яакова, вставайте и пойдем!" (Ф.
Кандель "Земля под ногами")
1882 - В петербургской синагоге раввин произнёс речь с анализом современного
положения евреев России и "протяжный стон как будто из одной груди внезапно
разлился по синагоге" (Ф. Кандель "Очернки времён и событий")
В этот же день в харьковской синагоге тоже молились евреи, а вместе с ними и
молодые люди из ассимилированных семей, которые годами не появлялись в синагоге.
По окончании молитвы студент Исраэль Белкинд пригласил их к себе, и у него на
квартире собрались тридцать человек — гимназисты, студенты, молодые люди,
занимавшиеся профессиональной деятельностью. В то время в России были сильны
идеи народничества; российские интеллигенты отправлялись в деревни,
чтобы
"отдать долг народу", — молодежь, собравшаяся на квартире у Белкинда, приняла
решение отправиться в Эрец Исраэль, работать на земле и подготовить место для
тех, кто приедет следом за ними. Свой кружок они назвали Билу, по первым буквам
их девиза на иврите, взятого из книги пророка Исайи: "Бейт Яаков, лху
ве-нелха!", что означает в переводе "Дом Яакова, вставайте и пойдем!" (Ф.
Кандель "Земля под ногами")