Десятки овец образовали на поле в Британии «таинственный символ»
Фото быстро стало вирусным и породило множество теорий
news.mail.ru
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
Под новые антикоррупционные санкции, введенные Великобританией, попали 14 российских граждан. Об этом заявили в британском МИД, передает ТАСС.
Кроме того, новые ограничения коснулись еще восьми человек из пяти других государств. Всем 22 фигурантам черного списка запрещен въезд в Великобританию, а их активы заморожены.
Ранее глава МИД Великобритании Доминик Рааб объявил, что правительство страны расширит действие «акта Магнитского», чтобы предпринять меры против российских олигархов, занимающихся «отмыванием денег» в королевстве. По мнению дипломата, санкции в рамках документа позволили бы бороться как с «грязными деньгами», так и с нарушениями прав человека.
Свое открытие он задокументировал на видео и опубликовал в соцсетях.
23-летний Фредди Гудолл из Сассекса сделал необычное открытие, когда просматривал старые снимки своего 500-летнего семейного дома. На одном из фото он заметил дверной проем в библиотеке, которая была пристроена в 19 веке.
Заинтересовавшишь находкой, Гудолл отправился на поиски таинственной двери и обнаружил странные дыры за книжными полками. Там он нашел странную панель, за которой и скрывалась потайная комната.
Дальнейшие поиски также увенчались успехом, и британец обнаружил серию подземных туннелей с разными помещениями.
Все свои приключения Гудолл снял на видео и опубликовал в соцсетях. Он предположил, что скорее всего туннели и комнаты служили для «незаметного» перемещения по дому слуг в 1800-х годах.
Перевозки, военные водители.Не совсем понятно,чем может помочь мобилизация армии
брэдфорд прежде всего исламская жопа.Вот так английская стабильность! Чайная The Bridge Tea Rooms в Брадфорде уже не одно столетие работает в здании, построенном в 1502 году . 4 раза Британский чайный совет признавал ее местом, где подают лучший чай всем британском королевстве.
Посмотреть вложение 170931
France’s European affairs minister, Clement Beaune, said the European Union could look to leverage its electricity supplies to the U.K. in an effort to force Boris Johnson’s government to grant access to British fishing waters.
Beaune said that the EU will take action in the next few days to increase the pressure on the U.K., which is a net importer of power from France. Any interruption to those flows would threaten a British grid that is already under pressure.
“The Channel Islands, the U.K. are dependent on us for their energy supply,” Beaune said in an interview on Europe1 radio. “They think they can live on their own and badmouth Europe as well. And because it doesn’t work, they indulge in one-upmanship, and in an aggressive way.”
Депутат от правящей Консервативной партии Великобритании 69-летний Дэвид Эмесс скончался от полученных ран после того, как в пятницу, 15 октября, на встрече с избирателями своего округа получил несколько ножевых ранений.
Встреча проходила в церкви Белферс английского города Ли-он-Си на юго-востоке графства Эссекс. Там находится приёмная Эмесса.
После полученных ранений Эмессу была оказана первая медицинская помощь. Также вылетел вертолет медицинской помощи. Однако усилия врачей оказались тщетными. Была зафиксирована смерть
По подозрению в убийстве арестован 25-летний мужчина. Он был задержан после того, как вооруженные полицейские ворвалась в церковь. На месте преступления обнаружен нож.
Судя по всему, преступник действовал в одиночку. Других подозреваемых нет.