Перевод:
К сожалению, кризис с производством двигателей "Раптор" ещё хуже, чем казалось лишь несколько недель назад. Когда мы стали разбираться с проблемами, возникшими после ухода прошлого руководства, они, к сожалению, оказались гораздо более серьезными, чем сообщалось. Представить это в лучшем свете попросту невозможно.
Я собирался было взять в эти выходные отпуск, в первый раз за долгое время. Но вместо этого я всю ночь и все выходные буду на производственной линии "Рапторов". Если у вас нет критически важных семейных дел или вы просто физически не можете приехать в Хоторн, [то возвращайтесь,] так как нам понадобятся все силы, чтобы оправиться от того, что, откровенно говоря, является катастрофической ситуацией.
Если мы не сможем сделать достаточно надежных Raptors, то SpaceX не сможет начать пускать "Старшип" -- и это значит, что мы не сможем начать пускать "Старлинк" [второй очереди] V2 ("Фалькон" не имеет ни объема обтекателя, ни массы для потребной орбиты, необходимой для V2). Сама по себе [нынешняя версия] V1 "Старлинка" довольно слаба в финансовом отношении, тогда как V2 -- сильна.
Вдобавок, мы увеличиваем производство терминалов "Старлинк" до нескольких миллионов единиц в год, что требует огромных капиталовложений. Мы обязаны иметь V2 на орбите дабы удовлетворить потребность в пропускной способности каналов, иначе эти терминалы будут бесполезны.
Все сводится к тому, что мы сталкиваемся с реальным риском банкротства, если в следующем году мы не сможем достичь частоты пусков "Старшип" хотя бы раз в две недели.
Спасибо,
Илон
К сожалению, кризис с производством двигателей "Раптор" ещё хуже, чем казалось лишь несколько недель назад. Когда мы стали разбираться с проблемами, возникшими после ухода прошлого руководства, они, к сожалению, оказались гораздо более серьезными, чем сообщалось. Представить это в лучшем свете попросту невозможно.
Я собирался было взять в эти выходные отпуск, в первый раз за долгое время. Но вместо этого я всю ночь и все выходные буду на производственной линии "Рапторов". Если у вас нет критически важных семейных дел или вы просто физически не можете приехать в Хоторн, [то возвращайтесь,] так как нам понадобятся все силы, чтобы оправиться от того, что, откровенно говоря, является катастрофической ситуацией.
Если мы не сможем сделать достаточно надежных Raptors, то SpaceX не сможет начать пускать "Старшип" -- и это значит, что мы не сможем начать пускать "Старлинк" [второй очереди] V2 ("Фалькон" не имеет ни объема обтекателя, ни массы для потребной орбиты, необходимой для V2). Сама по себе [нынешняя версия] V1 "Старлинка" довольно слаба в финансовом отношении, тогда как V2 -- сильна.
Вдобавок, мы увеличиваем производство терминалов "Старлинк" до нескольких миллионов единиц в год, что требует огромных капиталовложений. Мы обязаны иметь V2 на орбите дабы удовлетворить потребность в пропускной способности каналов, иначе эти терминалы будут бесполезны.
Все сводится к тому, что мы сталкиваемся с реальным риском банкротства, если в следующем году мы не сможем достичь частоты пусков "Старшип" хотя бы раз в две недели.
Спасибо,
Илон