• Zero tolerance mode in effect!

Вопросы знатокам иврита

Кстати не только . Сайлентблоки в подвеске автомобиля тоже в обиходе называют буксами ( хотя правильное название " тотав гуми " )
Очень часто некоторые тотавим называют буксами. Это неправильно, все знают, но все равно так называют. Арабы, те вообще буксами называют очень многие детали, но с них, какой спрос...
 
Единственное объяснение - с русским тоже напряг...
 
ирис, но препоясывают чресла как-то не разговорно.

что есть עוד פעם נכנסתי ללופ в наркоманском контексте
 
ирис, но препоясывают чресла как-то не разговорно.

что есть עוד פעם נכנסתי ללופ в наркоманском контексте
Я куею с разнообразия этого чел.
То он за работу механиков, теперь вот за наркоманов.
Ну реально его забрасывают в тыл врага под разными личинами)))
 
Уже ж ясно было, что он говносериалы переводит. Оттого и качество перевода там соответствующее.
 
Послушай пару минут перевода любого израильского говносериала и у тебя не останется сомнений, кто это делает. Малумские острова, одним словом.
 
Доверяю коллегам из темы про Сериалы. У меня нервы уже не те для таких потрясений. Особенно, в свете этой темы...
 
Назад
Сверху Снизу