• Zero tolerance mode in effect!

Использовать наименование , без перевода на другой язык, вообще проблематично. Благодаря тысячам "русских" прошедших через эту ехиду, произношение "товала" слегка поменялось и это самая незначительная ошибка из того языкового салата, который мы там устроили.
Оооо, это-то я всё знаю :).
Я ж не о причинах, а о том, о чём написал. Ну, занудствую, да. :oops: А если не занудствовать, то и потом с верой в сердце и пламенем в глазах начинают доказывать и ошибаться дальше.
 
Нагад эфиоп который смачно объясняет русским матом северо-западно-африканскому отроку разгрузку техники , и что удивительно тот понимал и то же отвечал с элементами.
Мы с приятелем как-то ещё в прошлом столетии подвозили эфиопа-срочника с базы, так тот, услышав русский язык, тут же заорал песню "Убили негра".
 
Мы с приятелем как-то ещё в прошлом столетии подвозили эфиопа-срочника с базы, так тот, услышав русский язык, тут же заорал песню "Убили негра".
Братец рассказывал, как они в Голани учили эфиопов говорить для смеха на русском - "да, мой белый господин".
А у меня товарищ в армии говорил - "Спасибо товарищу Сталину, за наше счастливое детство". :)
 
Братец рассказывал, как они в Голани учили эфиопов говорить для смеха на русском - "да, мой белый господин".
А у меня товарищ в армии говорил - "Спасибо товарищу Сталину, за наше счастливое детство". :)
Парень-кучини(кочини?) мог спеть про шоколадного зайца :D
 
Да ладно, со мной в гдуде в садире был эфиоп который русскому мог бы научить многих "русских" солдатиков, которых в последние годы в таглиты шлют и которые русского по сути не знают. Пацан в адаса неурим учился :D
А еще была забава, когда на тиронуте этот метр с кумтой эфиопчик, который еще и старше нас на два года был, троллил по-русски нашего сержанта, который на иврите почти не говорил (приказы доводились интонацией, матом на трех языках и десятью ему известными на тот момент словами на иврите).
 
Да ладно, со мной в гдуде в садире был эфиоп который русскому мог бы научить многих "русских" солдатиков, которых в последние годы в таглиты шлют и которые русского по сути не знают. Пацан в адаса неурим учился :D
А еще была забава, когда на тиронуте этот метр с кумтой эфиопчик, который еще и старше нас на два года был, троллил по-русски нашего сержанта, который на иврите почти не говорил (приказы доводились интонацией, матом на трех языках и десятью ему известными на тот момент словами на иврите).
Я как-то такого морокканца встретил на какой-то базе.... с русским на уровне родного. Погоди, а как сержант стал сержантом без иврита?
 
Я как-то такого морокканца встретил на какой-то базе.... с русским на уровне родного. Погоди, а как сержант стал сержантом без иврита?
А как другие голанчики с кабой с размер обуви становились (и возможно до сих пор становятся) ховешами или вообще на офицерские выходят? :D
Видать либо чупар, либо из ватики его отправили от греха подальше, я не спрашивал.
Он не то что вообще не говорил на иврите, объясниться мог.
Одна из его речей после касяка нашего одаренного магиста накануне нового года была примерно такой:
"Ани махар йоцэ лабайт. Дофек хавера шели, аху шармута. Дофек банг, аху шармута. Вэ атэм, бля, хавура зонот, бля, лайла лаван, бля. Хаг самеах!"
 
А как другие голанчики с кабой с размер обуви становились (и возможно до сих пор становятся) ховешами или вообще на офицерские выходят? :D
Видать либо чупар, либо из ватики его отправили от греха подальше, я не спрашивал.
Он не то что вообще не говорил на иврите, объясниться мог.
Одна из его речей после касяка нашего одаренного магиста накануне нового года была примерно такой:
"Ани махар йоцэ лабайт. Дофек хавера шели, аху шармута. Дофек банг, аху шармута. Вэ атэм, бля, хавура зонот, бля, лайла лаван, бля. Хаг самеах!"
Так это не то :), это высокий слог почти..... почти, как у нас было. А у нас все были цеубим, настолько, что одно время Мапик назывался ,по кешеру ground control, а засада Major Tom :)
 
Да ладно, со мной в гдуде в садире был эфиоп который русскому мог бы научить многих "русских" солдатиков, которых в последние годы в таглиты шлют и которые русского по сути не знают. Пацан в адаса неурим учился :D
А еще была забава, когда на тиронуте этот метр с кумтой эфиопчик, который еще и старше нас на два года был, троллил по-русски нашего сержанта, который на иврите почти не говорил (приказы доводились интонацией, матом на трех языках и десятью ему известными на тот момент словами на иврите).

В КМБ тоже был в одной взводе такой сержант. Иврит сафа каше
 
Начался милуим и первым делом, отстреляв свои пять патронов , поинтересовался правилами открытия огня.
Лучший способ ввести офицера в состояние шока.
Да ладно... :)
Им-то что. Они не знают и сами получают инструкции от комбрига в начале каждого милуима.
 
Забыл отметить - перед тем, как я героически отстрелялся в картонную голову врага, пришлось побороться с макпореком.
 
Забыл отметить - перед тем, как я героически отстрелялся в картонную голову врага, пришлось побороться с макпореком.
Хочешь поприкалываться по-настоящему - спроси насчёт мак-порека и правил открытия огня у бакар-бетихут на таргиле. Это обычно садирник от БАХа и у него внутренняя шизофрения из-за столкновения должностных инструкций и здравого смысла. :)
 
Назад
Сверху Снизу