• Zero tolerance mode in effect!

"Россия встаёт с колен"

и внезапно - звёздочки с голубками мира.
Совковый рефлекс. Закладка в подсознании, в разделе "Голубь, как неприменный атрибут борьбы за всё хорошее". Что именно на данный момент "всё хорошее" - определяется уже вышестоящими.

З.Ы. Ну и вечная неопределённость и полиморфизм в русском языке. То, для чего в других языках есть однозначное определение - в русском можно трактовать всяко. Как слово/понятие "мир", например... ;)
 

Вложения

  • fd1932d273331a7c852d43a2d34fb91e.jpg
    fd1932d273331a7c852d43a2d34fb91e.jpg
    74,2 KB · Просмотры: 17
З.Ы. Ну и вечная неопределённость и полиморфизм в русском языке. То, для чего в других языках есть однозначное определение - в русском можно трактовать всяко. Как слово/понятие "мир", например... ;)
Ну, такого полно в каждом языке, оперирующем достаточным количеством понятий. Англичане - с их упрощёнными короткими словечками и выродившимся после многих веков языковой неразберихи словоизменением - вообще, вынуждены были прибегнуть к позиционности, изобрести кучу предлогов и заимствовать половину терминов у французов, дабы сказать хоть что-то однозначное.
 
Говорят, я - левак. (С сожалением) вероятно - да! Мне сразу захотелось придумать дополнительные преференции/ограничения!
Например - носителям собственных яиц положено: на два меньше, или на два больше? За невосторженный образ мысли: обезъяйЧивать, или обезъяйЦивать? (Одно ясно как день: лишенец, сокращённо = обезъян...).
 
Ну, такого полно в каждом языке, оперирующем достаточным количеством понятий. Англичане - с их упрощёнными короткими словечками и выродившимся после многих веков языковой неразберихи словоизменением - вообще, вынуждены были прибегнуть к позиционности, изобрести кучу предлогов и заимствовать половину терминов у французов, дабы сказать хоть что-то однозначное.
Гнусная клевета на английский язык.
Количество понятий и слов, которыми можно пользоваться в английском, больше, чем в русском. Причем понятий и их тонкостей, которым нет прямого соответствия в русском, очень много. Сотни, если не тысячи. Английский проще по форме, но гораздо богаче по содержанию. Читайте Урсулу Ле Гуин в оригинале...
Фу таким быть!

P.S. Современный русский язык вообще создан Пушкиным по французскому образцу. Если что.
 
Последнее редактирование:
Современный русский язык вообще создан Пушкиным по французскому образцу. Если что.
Проза окончательно офранцужена Тургеневым. Всегда советовал студентам: заглянуть, с чего начинается родина "Война и мир" гр. Толстого... Во первЫх строках...
 
Современный русский язык вообще создан Пушкиным по французскому образцу. Если что.
Один праздный дворянин за полтора десятка лет - и целый язык? "Не верю!" (с)
Количество понятий и слов, которыми можно пользоваться в английском, больше, чем в русском.
Количество понятий в современных европейских языках с приблизительно равным уровнем развития науки и культуры примерно одно и то-же. Если какого-то слова нет, то оно с лёгкостью заимствуется - слава книгоиздательству и интернету. Синхрофазотрон, алгебра - тоже не родные английские понятия. Способы выражения отношений, модальности, времена и прочая грамматика везде функционально равнозначны для описания бытия безволосых обезьян. Если в большинстве финских языков нет будущего времени, то это не значит, что эти народы не имеют будущего. Если в русском почти утеряна в явном виде конструкция плюсквамперфекта, то это не значит, что его не было и не существует способа построить аналог "я было пошёл за водкой, но обнаружил, что кошелёк пуст". Если в индоевропейском армянском полностью пропало понятие рода (не как в инглише, а в принципе), то это не значит, что нельзя отличить мужчину от женщины.

Однако, некоторые языки пережили настолько сильное инородное влияние (по причине гнёта захватчиков или, наоборот, из-за значительной иммиграции в места проживания титульных этносов), что упрощённые в смысле фонетики и флективности торговые пиджины превратились в полноценные языки. И английский тому пример (как и болгарский - хоть тот и по другой причине). Куды девали целых 4 падежа, доставшихся от латинян? Куды пропали германские окончания и возникла потребность учить туеву хучу старинных германских глагольных форм. Фонетическая разборчивость английского языка с точки зрения машинного распознавания - одна из самых худших (немецкий - один из лучших, русский - тоже, ближе к хорошо распознаваемым). Почему произошёл великий cдвиг гласных? Почему существует масса местечковых английских диалектов даже внутри самой Великобритании. В то время как в русском говоры от Краснодара до Владивостока почти не вызывают трудностей понимания, да и набор жаргонных словечек минимален. Более того, для человека средней интеллигентности нет никаких проблем воспринимать украинский, белорусский, а в письменном виде - и южно-славянские языки
 
Все эти интереснейшие (без иронии) экскурсы в историю языков не раскрывают, почему английский, как технический, так и бытовой разнообразнее, точнее и лаконичнее русского.

Немецкий, если что, мне нравится больше, но то вкусовщина.
 
Все эти интереснейшие (без иронии) экскурсы в историю языков не раскрывают, почему английский, как технический, так и бытовой разнообразнее, точнее и лаконичнее русского.
Именно. Приходилось заниматься и техническим, и художественным переводом с английского на русский. Текст увеличивается в полтора раза - и ничего с этим не поделать.
Но уникальна по ёмкости - латынь. Corruptio optimi pessima = падшее добро оказывается ниже зла, практически всегда - вдвое...
 
Все эти интереснейшие (без иронии) экскурсы в историю языков не раскрывают, почему английский, как технический, так и бытовой разнообразнее, точнее и лаконичнее русского.

Немецкий, если что, мне нравится больше, но то вкусовщина.
Ещё лет 150 назад все считали, что самый точный язык науки и техники это немецкий. И что так есть и будет. Потом англоязычная диаспора расползлась по свету, сыграла свою рояль Британская империя, ВМВ. А каждый кулик хвалит своё гнездо тот язык, который знает.
Именно. Приходилось заниматься и техническим, и художественным переводом с английского на русский. Текст увеличивается в полтора раза - и ничего с этим не поделать.
Не в последнюю очередь из-за того, что буквы ширше. На китайском, вообще - раза в 2-3 короче. Ибо иероглиф = слог. Но оборотная сторона - сложность знаков. А главная причина - крайняя консервативность русского языка. Жэстачайшие правила - в отличие, например, от прочих славянских. Люди, которые ввели в обиход новые слова, известны поимённо - как национальные герои. Использование простые разговорных конструкций в письменном языке, опускание подразумеваемых вещей и титулований считается неприличным. Никаких недомолвок и расчётов на знание контекста. Где англичанин просто напишет Prohibited, там на русском обязательно будет: "Внимание, уважаемые жители барака №123, его гости, а также женщины! Постановлением №100500 Правительства категорически воспрещается <что-нибудь> под угрозой <чего-нибудь>". Удивляюсь ещё как в русском прижилось слово "яичница", а не "блюдо-из-жареных-птичьих-зародышей". РИ/СССР/РФ это одна из немногих империй, которая умудрилась заставить унтерменшей говорить на более-менее литературном хох-лэнгвиче. Не всегда, правда, это удавалось до конца. Но и обратного процесса не случилось.
 
Последнее редактирование:
РИ/СССР/РФ это одна из немногих империй, которая умудрилась заставить унтерменшей говорить на более-менее литературном хох-лэнгвиче. Не всегда, правда, это удавалось до конца. Но и обратного процесса не случилось
Ну любят у нас зарегулировать все до потери всякого смысла, а потом - когда офигевшее население все же найдет в регулирующих документах хоть какие-то зазоры, через которые слегка сочится смысл - зарегулировать все по новой (ещё тупее)...
 
Которые - местные сепаратисты или Талибан?
Местных сепаратистов, бо если такие там счас есть, я могу держать (в смысле - называть) только за законную власть. С Талибами посложнее, но и они для меня на террористов не тянут. (если только шутки для ради). Так что единственные террористы в Якутии - это власти РФ там.
 
Ну любят у нас зарегулировать все до потери всякого смысла, а потом - когда офигевшее население все же найдет в регулирующих документах хоть какие-то зазоры, через которые слегка сочится смысл - зарегулировать все по новой (ещё тупее)...
Лет 10 отучал жену от канцелярита (curriculum vitae: спецсвязь, мент, чиновник минрыбхоза, судебный пристав, юрист, экскурсовод, училка немецкого для барчуков) - хотя, и сам им немного страдаю. Ото всех этих: "во избежание преждевременного загрязнения плиты минимизируй подачу газа под кашей". Удалось лишь частично. Жопа это у нас "кормовая часть туловища". Проститутка - "барышня сниженных стандартов".
 
Лет 10 отучал жену от канцелярита (curriculum vitae: спецсвязь, мент, чиновник минрыбхоза, судебный пристав, юрист, экскурсовод, училка немецкого для барчуков) - хотя, и сам им немного страдаю. Ото всех этих: "во избежание преждевременного загрязнения плиты минимизируй подачу газа под кашей". Удалось лишь частично. Жопа это у нас "кормовая часть туловища". Проститутка - "барышня сниженных стандартов".
Юристы...
 
Назад
Сверху Снизу