Советы по покупке машины

Natan

 
Есть два варианта "х". Один из них произносится, второй, просто выдох, который можно игнорировать. В некоторых случаях "х" может изменяться на что-то, похожее на английское Q.
Например произнося Хорватия, я привожу детей в истерику.
Hrvatska = Croatia.

Иврит здесь не причём.
 
Итак, мессиры, пришло время менять машину от работы. Выбор невелик на самом деле: Toyota Corolla Hybrid или Hyundai Ioniq. Кто ездил, пользовался - ваше мнение?
У меня Айоник уже месяца три. До этого Кая сид стейшен.
Очень доволен. Для своего класса отлично оснащена - адаптивный круз контроль, климат-система и т.д. Багажник заметно меньше чем в Кае. Расход бензина фантастический - 4.5л/100км.
 

diman

 
Знаю,что это занудство,но у вас действительно на иврите не произносят букву Х,в слове хандай?
произносится "юндай". И я был немало удивлён,когда узнал от однго корейца,что в оригинале там вообще "хёндэ";

А в иврите 2 буквы,одна "х", a другая - аналог того, как "х" в английском языке звучит в начале слова : hotel;
 
Знаю,что это занудство,но у вас действительно на иврите не произносят букву Х,в слове хандай?
А тебе кто-нибудь из корейцев не задавал вопрос: "У вас действительно не могут произнести по-английски Хёндэ"?
 
Ну вот видишь, все искажают. Но мне действительно непонятно, почему в транслитерации на иврите в названии компании выбрали первую букву - ה, а не - ח. Если бы взяли второй вариант, то первая буква читалась, как у всех - х.
 
Сверху Снизу