It's a long way to Tizelnabbi (фантастический роман)

It's a long way to Tizelnabbi
_____________________



Стивен расписался в журнале и протянул его сменщику. Младший лейтенант Цахи быстро просмотрел последнюю страницу и сделал круглые глаза.
- Опять?!
- Они никогда не научатся, - вздохнул Стивен и направился к выходу.

Совещание у самбаса должно было начаться в пол-восьмого, но Стивен не торопился. Все равно раньше 7.45. не соберутся. Он неторопливо пересек порог кабинета... упс... все уже на месте. Странно, очень странно. Стивен плюхнулся на свое место во главе стола, раскрыл папку и быстро отбарабанил:
- Доброе утро всем. Прошедшей ночью было это, это и это. Больше никаких происшествий нет.
- И все? - сидевший напротив самбас приподнял бровь.
- Этого мало? - в свою очередь приподнял бровь Стивен. - Обратите внимание на третий пункт. Это повторяется уже не первый раз. Пора бы уже принять меры и исправить.
- Рав-самаль Гроссман, - поучительным тоном заметил самбас, - сколько раз я тебе говорил: не сражайся с ветряными мельницами. Система работает - не ремонтируй то, что работает.
В ответ Стивен промолчал. Очень хотелось кушать.

Завтрак в столовой давно закончился. Да ну его, этот завтрак. Во всех армиях он одинаков. Придется идти в "шекмит" и подкрепляться за свои кровные шекели. Стивен порылся в бумажнике. М-да... Кстати, какое сегодня число? Его губы расплылись в улыбке. Первое! День Зарплаты! Вот что хорошо в армии - каждый первый день месяца - Зарплата! Если бы еще "шекмит" не была закрыта на переучет... Cтивен огляделся по сторонам и пнул запертую дверь ногой. Хорошо пнул, от души. Затем круто развернулся и направился к скоплению двухэтажных бетонных коробкок на другом конце базы, время от времени здороваясь и расклаваниваясь со встречными. Вот когда постигаешь смысл выражения "каждая собака..."

Стивен поднялся на второй этаж и у входа в свой кабинет столкнулся с лейтенантом Абигаль, начальницей отдела.
- Как прошла ночь? - спросила она.
"А у тебя?" - чуть было не спросил Стивен, но вовремя прикусил язык.
- Как всегда. - Это был давно заведенный ритуал, от которого они не отступали ни на йоту.
- Стивен, - после недолгого молчания продолжила Абигаль, - где тот документ, который ты вчера обещал мне подготовить?
- Он давно готов, - отозвался Стивен, - надо только перепечатать начисто.
Она кивнула.
- Хорошо. Закончишь - занесешь мне? - именно так, с вопросительной интонацией.
На этот раз кивнул Стивен.
- Если что - я буду у себя, - добавила Абигаль и удалилась. Стивен задумчиво посмотрел ей вслед.
Симпатичное создание , лейтенант Абигаль. Сторонний наблюдатель мог бы отметить избыток веса, но это ее нисколько не портит. Потому что совершенства все равно не существует. Центр тяжести у нее расположен слишком низко, поэтому , когда она ходит... Форма висит на ней мешком - последний писк моды в Ай-Ди-Эф. Когда она улыбается , у нее на щеках появляются очаровательные ямочки. Помимо ямочек, она состоит из булочек. Щечки-булочки , эээ... все остальное - тоже булочки.
- Так бы и съел ее, - Стивен не заметил, что последнюю фразу он произнес вслух.
- Могу предложить бесплатный рецепт, - раздался голос у него за спиной.
Стивен обернулся.
- Доброе утро, Владик.
- Я надеюсь, - почти двухметровый гигант сержант Владик выглядел подавленно. Но в этом не было ничего необычного - его депрессия продолжалась уже 23 месяца и должна была прекратиться в середине будущего года - одновременно с окончанием срочной службы. - Так о чем это я? Ах, да. Ломаешь кости и на три дня в холодную воду. Мясо приобретает особый вкус. Потом можно кушать. Жарить необязательно.
- Это у вас в Сибири так питались? - удивился Стивен. - Проклятые коммунисты...
- Опять ты со своми коммунистами? - возмутился Владик. - Что ты понимаешь! Это подлинный рецепт тихоокеанских каннибалов. А у вас в Африке каннибалов не было?
- Понятия не имею, - пожал плечами Стивен, - мне три года было, когда семья в Израиль переехала.
- Фраер, - безапелиционно заявил Владик.
- А ты?
- И я фраер, - кивнул сержант. - Ладно, забыли.
Из соседнего кабинета показался толстяк Цвика с заспанным лицом.
- И ты этой ночью дежурил? - поприветствовал его Стивен. Цвика кивнул.
- Yep.
- Что читаешь? - Стивен кивнул на покетбук, который, оправдывая свое название, торчал у Цвики из кармана брюк.
- "Honor Harrington On Basilisk Station", - отозвался Цвика. - Так себе вещица. Очередные звездные войны.
- Из нашей библиотеки? - спросил Владик. - Можешь не отвечать, я и так знаю. Я уже прочитал все, что там было. "Dreams of Raven", "Crossfire" и даже "Starliner" Дэвида Дрейка. Ну, еще Тома Клэнси.
- "Dreams of Raven"? - переспросил Цвика. - А это еще что?
- Фигня, - пренебрежительно махнул рукой Владик. - "Star Trek", том сто двадцать пятый.
Цвика кивнул.
- Ясно. Ладно, заглядывайте если что, - и он скрылся в своем кабинете. Стивен порылся в кармане, нашел ключи и открыл дверь. Владик последовал за ним.
"Кабинет" - слишком громко сказано. Нестандартный гибрид лаборатории, склада и гаража 10х5х4 метра. Стивен оглядел полки с папками бумаг, стеллажи с аппаратурой и прошел к своему "командирскому" столу. Устало плюхнулся в кресло и машинально включил компьютер. Зачем, спрашивается? Интернета здесь все равно нет, "игрушек" тоже. Кажется, Абигаль что-то такое просила... Голова была пустая, как всегда после ночного дежурства. Сейчас бы рвануть домой... Ага, хрен тебе в глаз. Хорошо хоть кондиционер работает. Стивен посмотрел на часы и потянулся к приемнику, стоявшему на тумбочке справа от стола.

- Пам-парам-парам-пам... Галей-Цахаль-медабрим-ме-а-шетах... Сейчас восемь часов, и мы передаем последние известия. На состоявшейся вчера в Париже встрече министров иностранных дел Европейского Союза, министр иностранных дел Израиля заявил, что...

ЩЕЛК - Стивен выключил радио. Если они начинают новости с такой муры, значит, ничего страшного не произошло - и слава Б-гу. А все остальное не имеет никакого значения. Стивен выдвинул верхний ящик стола - скопление всяческого мусора. Порылся и нашел вроде бы подходящую кассету. Сделал потише, чтоб только "навевало настроение".

"I spend the night - Yeah, looking for my insides in the hotel room - Waiting for you -We're gonna make it tonight - Yeah, somthing in the air tells me the time is right..."


По экрану оставленного на произвол судьбы компьютера уже бежала красиво оформленная фраза: "Fuck the Army ... Fuck the Army ... Fuck the Army ... Fuck the Army ... "

- Кстати, а где все остальные? - спросил он у Владика. Владик уже стоял у стеллажей и перекладывал приборы. Изображал бурную деятельность. Хороший солдат.
- Кто "остальные"? - отозвался Владик. - Игаль на курсе, Ширли опять на больничном.
- На больничном? - переспросил Стивен. - А я опять узнаю об этом последним?
- Тебя не было вчера после обеда - она говорила с Абигайль.
- Налицо нарушение командной цепочки, - констатировал Стивен. - Ладно, оставим это.
Спать не хотелось. Но очень хотелось кушать. Стивен посмотрел в угол, где стоял холодильник.
Зазвонил телефон.
- Доброе утро, сумасшедший дом, - в который раз вздохнул Стивен (так и кислородный лимит недолго исчерпать) и поднял трубку. - Слушаю.
Предчувствия не обманули его.
- Алло, Стивен?! Как здорово, что я тебя застал! Это Арик, прапорщик из АйТиэР. Слышишь, браток, мне срочно нужны четыре "треугольника"!
Стивен поудобнее устроился в кресле и соорудил на лице садистскую улыбку.
- Не обижайся , но это меня совершенно не и_н_т_е_р_е_с_у_е_т! Мне нужно миллион долларов. У тебя они есть?
- ??? Стивен, мне же для дела! У нас завтра...
- Стоп, - прервал его Стивен. - И это меня не интересует. Мне вообще не положено знать, что там у вас завтра. Ты сейчас положишь трубку и снова наберешь этот же номер, только с "четверкой" в конце, и поговоришь с Цвикой. Потому что "треугольниками" его отдел занимается, я уже задолбался тебе объяснять. Все, пока, и не благодари меня, - трубка полетела на рычаг. - Вот придурок, неужели так трудно запомнить?
Стивен встал и направился к холодильнику. Пачка хлеба, почти свежая - вчера ее сам положил, непочатая пачка "гавнаца", полбутылки "Тапузины" - жизнь продолжается! Стивен сгреб все эти богатства и вернулся к столу.
- Может, тосты поджарим? - предложил Владик, оторвавшийся от разобранного "конвертора".
Стивен с сомнением покосился на приоткрытую входную дверь и надкусил бутерброд.
- Нет, не стоит. Еще Абигаль или Томер пожалуют, будет мозгодробилка на тему "техника безопасности", - пробурчал он с набитым ртом.
- А мы дверь запрем.
- Запах все равно останется.
- А мы окно откроем, - парировал Владик.
- А они нас в гомосексуализме заподозрят.
- Кто здесь гомосексуалист? - послышался голос от двери. - А ну, признавайтесь! - и в комнату ввалился запыхавшийся Шломо. - Привет, земляк! - он помахал рукой Стивену. - Привет, Голиаф! - Владику. Затем поискал глазами свободный стул и рухнул на него. - Ну и жара!
- Уж кто-кто, а ты должен быть привычен к жаре, - заявил Владик. - Я уверен, что у вас в Эфиопии бывало и жарче.
- Понятия не имею, - пожал плечами Шломо. - Мне всего год был, когда меня в Израиль привезли.
- Хочешь чего-нибудь холодного выпить, земляк? - спросил его Стивен. Действительно, они были земляками - оба родом с одного континента.
- Да! - Шломо вскинул голову.
- Приходи зимой! - засмеялся Стивен.
- У тебя жестокие и дурацкие шутки, - притворно нахмурился Шломо. - Ты хочешь моей преждевременной смерти?
- Он всегда такой, - вставил Владик. - У него в Южной Африке плантации были, он их каждый день обходил и приговаривал : "Работайте, негры, солнце еще высоко!"
Шломо укоризнено посмотрел на Стивена.
- White rasist pig, - сказал он.
- Vuil swart vark, - беззлобно откликнулся Стивен.
- Я не знаю, что ты сказал, но пусть это будет на твоей совести.
- Совесть? Какая совесть у белого рабовладельца? - ухмыльнулся Стивен.
- А кроме шуток, у моего деда была самая настоящая плантация, - сказал Шломо. - Совсем маленькая. Еще при императоре. Потом императора свергли, и плантацию мы потеряли. Но, может это и к лучшему - теперь я здесь.
- Понятно, - кивнул Стивен. - Значит, в общем и целом, ты счастлив, что живешь в Израиле?
- В общем и целом я счастлив, что ТЫ живешь в Израиле! - воскликнул Шломо.
- Фазендейры, блин, - сказал Владик.
- Чего?! - одновременно спросили Стивен и Шломо.
- Землевладельцы. А я жил в... - он не знал, как сказать "коммуналка", - ...в коммунистической квартире.
Разумеется, его не поняли. Вернее, поняли, но неправильно.
- Угу, - кивнул Стивен, - и кушал живых людей. Шломо, а в Эфиопии каннибалы были?
- Откуда мне знать? Мне всего...
-...год был, когда тебя привезли. Можешь не продолжать. Держи, - Стивен придвинул ему бутылку "Тапузины". Порылся в ящике стола и достал пакет с одноразовыми стаканчиками. - Ты к нам просто так в гости зашел, земляк, или по делам?
- Просто в гости по делам, - Шломо опрокинул в себя стаканчик и налил еще. - ВРС-1617 - это по твоей части?
- Чтоб ты был здоров, Шломо, - вздохнул Стивен. - Вы два месяца назад новый получили.
- Ты прав, два месяца назад он был новый. Теперь - нет, - Шломо извлек из кармана "техпаспорт". - Здесь все подробно.
Стивен пролистал несколько страничек. Все правильно. Все положенные галочки, все положенные подписи, а на последней странице - печальный вердикт с нужными печатями.
- Как срочно он тебе нужен?
- В воскресенье он должен быть на месте. Надеюсь, я не пришел слишком поздно?
- Пошли к Абигаль, - Стивен устало поднялся. - Это она должна оформить. Владик, присмотри тут.
- Не впервой, - кивнул Владик и занял место командира за столом.
Стивен и Шломо вышли в коридор и двинулись в восточном направлении, где распологался кабинет Абигаль(на этот раз действительно кабинет). Дверь была распахнута, но Булочки в кабинете не оказалось. Впрочем, всего через несколько секунд она вылезла из-под стола.
- Проклятый кабель, в который раз выскакивает, - Абигаль вцепилась в "мышку" и принялась яростно гонять ее по столу. - А, привет ребята. Случилось чего?
- Да, Стивен признался в расовых преступлениях! - воскликнул Шломо.
Стивен ткнул его локтем в бок и протянул "техпаспорт". Булочка полистала его с выражением полного непонимания на лице.
- Ну так какие проблемы? Дай им новый, я подпишу.
- Откуда?! - Стивен вывернул карманы брюк. - Я бы тебя вообще не стал беспокоить, если бы у меня было что менять. Это надо на ближайшую "мельницу" тащится.
- И?...
Стивен был терпелив.
- Позвони. Выясни, на какой из "мельниц" есть - и отдадут ли нам его. Закажи мне машину. Прошли времена, когда я делал это сам.
Абигаль взмахнула рукой в стиле "королева отпускает своих слуг".
- Ступай пока к себе, Шломо, - Стивен повернулся к двери. - Если дело выгорит, мы с тобой свяжемся. Если нет - тем более.
- Когда вы будете знать точно?
- До вечера, так или иначе.
- Кстати, Стивен, - окликнула его Абигаль, - как насчет того документа, который ты обещал мне вчера подготовить?
- Он почти готов. Думаю, вечером я его тебе отдам.
- Хорошо, - кивнула Булочка, придвинула к себе телефон и застучала по кнопкам.


Вернувшись в кабинет, Стивен обнаружил гостей - двух танкистов, майора и лейтенанта - и возмущенного Владика.
- Стивен, ты только посмотри на это! - Владик был на грани истерики. На столе лежал "импеллер", снятый с "Динозавра". Стивен подошел поближе и ужаснулся. И было от чего.
- Бергер, мать твою, как можно было так угробить прибор?! - повернулся он к майору.
- Бывает, - Моше Бергер пожал плечами и почему-то улыбнулся. - У Мительмана в экипаже собые таланты.
- Благодаря вам я никогда не буду безработным, - грустно сказал Стивен.
- Какие таланты на хрен!!! - завопил лейтенант. - Будь моя воля, я бы его собственной рукой!!!
- От тридцати дней до пожизненного заключения, - вставил Владик. - А у нас в России его бы просто расстреляли, - он мечтательно посмотрел в окно.
- А какого черта вы его с танка сняли?!!! - продолжал бушевать Стивен. - Хаим, вы же не имели права!
- Я уже двадцать четыре года Хаим, - огрызнулся лейтенант. - Башмак твоего дедушки, как будто я не знаю! Это все тот же солдат-идиот. Мы его уже оформляем. Сегодня же за решетку.
- А пока нам нужен новый "импеллер", - добавил Бергер. Стивен покачал головой и снял с ближайшей полки пачку бланков.
- Заполняй, Бергер. Число, подпись, что, почему и сколько. Пошли, Хаим, - он потянул Мительмана в дальний конец "кабинета", - подберем тебе новый "импеллер".
- Вот этот, - сказал Хаим минуту спустя. - И чего ты такой добрый сегодня? Даже выбрать позволил.
- А вот под Новый год я тебе напомню о своей доброте.
- А, ты об этом, - усмехнулся Хаим, - но ведь я же тебе и так обещал!
- Теперь у тебя будет на один повод больше сдержать обещание, - подмигнул Стивен.
Вдвоем они дотащили 20-килограммовый прибор до порога.
- Бергер, отсюда сам понесешь, - выдохнул Стивен. Майор даже не обиделся ("Рядовой Рабинович, вы мне почему честь не отдаете? - Простите, генерал, я вас не заметил...") и согласно кивнул. Стивен просмотрел заполненый бланк, спрятал его в ящик стола и поинтересовался:
- Машина у вас есть? Или пешком потащите?
- Есть, не волнуйся, - отозвался Хаим.
- Так я не за вас волнуюсь, - ухмыльнулся Стивен и похватил с пола сумку с инструментами.
Уже втроем они спустились вниз, где "импеллер" был торжественно водружен на заднее сиденье "мегана".
- Стивен! - в одном из окон второго этажа показалась Абигаль. - Куда это ты собрался?
Стивен объяснил.
- Понятно, - кивнула Булочка. - Я почти договорилась, просили перезвонить через полчаса.
- Я как раз вернусь.
- Хорошо. Кстати, как насчет того документа, который ты обещал мне подготовить?
- Я над ним работаю. Думаю, до конца недели ты его получишь.
Абигаль снова кивнула и скрылась в глубине кабинета.

Кое-как расселись и машина направилась на север. Минут через пять она остановилась в чистом поле, в тени 90-тонного "динозавра". Это был Мк2, командирская версия.
- Красавец, - Хаим ласково погладил бортовой экран танка. - Гордость Империи. Еврейское чудовище.
- Название вот только неудачное, - вставил Стивен. - Оно мне никогда не нравилось. Как-никак, динозавры вымерли.
- Но перед этим они правили на Земле 150 миллионов лет! - воскликнул Бергер. - Я думаю, - он хитро улыбнулся, - через 150 миллионов лет мы примем на вооружение более прогрессивную модель.
Из башни показался незнакомый Стивену танкист.
- Привезли? - поинтересовался он.
- А ты что думал, Рувен?
- Есть Б-г, - с чувством сказал танкист.
В башню забрались по очереди. Осторожно опустили прибор вниз. Стивен уже успел осмотреть гнездо крепления и пришел к выводу, что оно не пострадало. Еще несколько минут ушло на возвращение прибора в лоно, причем Бергер и Рувен ему активно помогали, а вот Хаим куда-то исчез. Когда он вернулся, работа была уже закончена. Стивен подключил питание и запустил тестовый режим.
- Вроде бы работает, - констатировал он некоторое время спустя.
- А вот мы сейчас проверим, - в голосе Бергера прозвучали азартные нотки, - Хаим, ты отогнал машину подальше?
- Угу.
- Стивен, пристегнись в командирском кресле.
- Чего?!
- Ну, мы же не в настоящий бой идем. Просто сиди и ничего не трогай.
Взревел 4000-сильный двигатель - Рувен уже успел устроиться в пилотском кресле. Лязгнули гусеницы.
- Вот психи, - пробормотал Стивен, натягивая шлем - не в первой.
- Вершина, Вершина, здесь Гигант-5, как слышите, прием.
- ...кшшшш... пшшшш... здесь Вершина, продолжайте, Гигант-5.
- Вершина, подтвердите "мокрую прогулку" в квадрате 75-алеф.
- ...пшшшш... Гигант-5, подверждаю.
- Принял, Вершина, конец связи.
"Динозавр" сорвался с места и, судя по компасу, двинулся на юго-восток. На обзорном экране наблюдалась исключительно пыль; впрочем, Бергер разглядел что-то еще, так как минуту спустя он заорал:
- Вижу цель! Направление... расстояние... градус... азимут...
- Принял! - закричал в ответ Хаим.
- ОГОНЬ!!!
ТРАХБУМБАБАХ!!! Казенник 185-мм полуавтомата содрогнулся и выплюнул пустую гильзу.
- ОГОНЬ!!!
ТРАХБУМБАБАХ!!! В приемный контейнер упала еще одна гильза.
- Цель уничтожена! Вижу еще две цели - направление... расстояние...!!!!
- Поворот направо, два часа!!! Держу левую цель!
- Принял!
- Огонь!
ТРАХБУМБАБАХТРАХТИБИДОХ!!!!
- ОГОНЬ! ОГОНЬ! ОГОНЬ!!!!!!!

***

Полчаса спустя Хаим высадил изрядно оглохшего Стивена у входа в "коробку", помахал на прощанье и удалился. Телефонный звонок остановил Стивена на полпути к кабинету. Он извлек из кармана доисторический "флиппер" ("давно пора сменить, времени нет") и приложил его к уху.
- Да, мама. Да, я хорошо себя чувствую. Ну не слышал я звонок! (Еще бы). Да, позавтракал. Чего вдруг?! Как всегда, бумажки с места на места перекладываю и с микроскопами вожусь. Да. Да. Нет. Обязательно. Все, пока, у меня срочная работа.
Владик сидел на подоконнике и пытался курить.
- Никто больше не приходил? - поинтересовался Стивен.
- Не-а. Я пока убитый "импеллер" разобрал. Думаю, его еще можно спасти - сердечник цел. Только запчастей не хватает.
- Достанем, не вопрос, - Стивен уселся в "командирское" кресло. На экране компьютера друг напротив друга застыли две внушительные армии. В правой преобладали слоны; левая состояла из пехоты и небольшого числа кавалеристов.
- Безумец, - констатировал Стивен, - давно тебе не дробили мозги по теме "враг не дремлет"? Еще вирус какой-нибудь занесешь или шпионскую программу. Как отсюда выйти? Ага. 219 год до новой эры, варварство какое-то.
- Стой! - Владик метнулся к столу. - Дай мне хотя бы ее сохранить. Совсем немного до победы осталось, только Сардиния и Карфаген сопротивляются.
- Что это, кстати? "Age of Empires, молодые годы"?
- Ага, щас. "Age of Empires" на нашем первобытном компе мгновенно зависнет. Это гораздо более древняя игрушка, "Центурион".
- Да будет так. Все одно - томатные глупости. Только не в служебное время, нам лишние проблемы ни к чему.
Слоны исчезли с экрана вовремя, на пороге появилась Булочка.
- Я договорилась. "Мельница"-936, лагерь Тизельнаби. Вот накладные, - она протянула пачку бумаг. - Не забудь проверить исправность.
- Не учи ученого, - пробурчал Стивен, просматривая бланки. - Машина будет?
- Да, должна скоро подъехать.
- Ты здесь забыла расписаться.
- Где?... Дай ручку. Кстати, как насчет того документа, который ты обещал мне подготовить?
- Не видишь - работаю, - Стивен ткнул пальцем в монитор. - Думаю, до конца месяца управлюсь.
- Чтобы я без тебя делала! Ладно, пока.
- Vsem privet !!! - прокричал ворвавшийся в кабинет белобрысый коротышка. - Kuda edem?
- Privet, Mishka! - откликнулся Владик. - Kak dela?
- Nishtiak!
- Spasibo-Horosho-Sasha-Abrasha-i-Natasha, - пробурчал Стивен. - Задолбали, говорите на иврите. Михаэль, ты знаешь, как добраться до Тизельнаби?
- Ne zvezdi ! Знаю, конечно.
- Оружие при себе имеешь?
- Обижаешь, начальник! - Михаэль продемонстрировал "узи".
- Тогда поехали, - Стивен распихал бланки по карманам, вытащил из кобуры "браунинг" ("исправен, заряжен, но без выпендрежа никак нельзя"), потом достал из сейфа САР-15 ("Владик, присмотри тут - Не впервой") и направился к машине.
- Откуда столько пыли? - поинтересовался Стивен, устраиваясь на заднем сиденьи Форда F-250 Heavy Duty.
- За сутки на Землю спускаются четыреста тонн пыли из космоса! - авторитетно заявил Михаэль. - А так я машину только вчера помыл.
- Хотелось бы верить, - пробормотал Стивен.
"Форд" пересек ворота базы и свернул на Трансгиладское шоссе.
- Куришь? - поинтересовался Михаэль. - Это хорошо, я тоже не курю. - Он покрутил радио. Восточные мелодии и даже русский рок он забраковал сразу. Еще несколько станций - и он зафиксировал настройку. Крутили британские песни эпохи мировых войн.

Up to mighty London came an Irishman one day,
As the streets were paved with gold, sure ev'ry one was gay,
Singing songs of Piccadilly, Strand and Leicester Square,
Till Paddy got excited, then he shouted to them there
...

- Хорошая песня, мой дедушка ее очень любил, - сказал Стивен и принялся подпевать.

It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go,
It's a long way to Tipperary,
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly! Farewell Leicester Square!
It's a long, long way to Tipperary,
But my heart's right there!


К следующему припеву они уже дружно орали во весь голос:

It's a long way to Tizelnabi,
It's a long way to go,
It's a long way to Tizelnabi,
To the sweetest girl I know!



Дорога шла вдоль границы, и в какой-то момент Стивен разглядел на той стороне двух солдат в кремовой форме и черных беретах. Один из них возбужденно размахивал руками (в правой был зажат новенький черный АК) и пытался что-то втолковать второму, стоявшему в позе "жена Лота".
Михаэль их тоже заметил.
- Шляются тут всякие, - пробурчал он и прибавил газу.

* * *

- Время обеда, - заметил Михаэль. - Может быть остановимся и перекусим?
Стивен посмотрел на часы.
- Ладно. Мы почти приехали, но заезжать на базу не имеет смысла - офисы закрыты, там тоже все обедают. Сворачивай на Эль-Манайек.

* * *

"...Не доезжая одного километра до Тизельнаби, расположен живописный перекресток Эль-Манайек, украшенный бензоколонками и забегаловками "МакДональдса" и "Бургер-Ранч". Обязательно посетите его, не пожалеете!..."

Из путеводителя по Земле Обетованной
.

* * *

"Форд" был припаркован снаружи, среди прочих армейских машин. "МакДональдс" был забит солдатами и офицерами с окрестных баз. Стивен и Михаэль с трудом нашли свободные места.
- Жареный картофель сегодня удался, - глубокомысленно заметил Михаэль.
- Отрава, - хмыкнул сидевший с ними за одним столом капитан-резервист. - Просто и быстро, вот и все его достоинства.
- Нет в мире совершенства, - подвел итог Стивен.
В разгар этой плодотворной дискуссии в зал вошли новые посетители - два белобрысых здоровяка в форме ООН. Судя по всему - скадинавы. Осмотревшись, они направились к столику, где сидели наши герои, ибо там оставалось еще два свободных стула.
- Excuse me, - осведомился один из них, - can we join your?
- Sorry, - немедленно отозвался капитан-резервист, - we are waiting for our friends.
"Викинги" пожали плечами и удалились.
- Правильно, пошли на фиг, - заявил капитан. - Терпеть их не могу, еще с Ливана. Никакой пользы, только под ногами путаются. И не только за это. Мой брат играл свадьбу в одном из нагарийских отелей. В самый разгар в зал ввалились два австрийских козла в голубых беретах. Пьяные в дупель. Огляделись по сторонам, один из них ухмыльнулся и громко произнес:
- Die judische hochzeit! Warten sie auf die neuen kleinen judischen bastarde!
Вам перевести?
- Да нет, - покачал головой Стивен, - "judischen bastarde" - это понятно без перевода. Не всех нацистов в ту войну добили.
- А ведь мой дед был в Вене в 45-м, - вставил Михаэль.
- А мой в Северной Африке воевал, - добавил Стивен. - И чем эта история закончилась? - повернулся он к капитану.
- Наивный австриец думал, что его не поймут, - продолжил офицер. - Но это была ашкеназская свадьба... Нет, бить их не стали. Вежливо вытолкнули за дверь. Когда об инциденте стало известно в соответствующих кругах, австрийский полковник пригласил моего брата (он тогда служил на одной из приграничных баз и часто бывал у ООНовцев по службе) к себе и долго извинялся. Впрочем, чего стоили его оправдания.
- Но эти вроде были шведы, - осторожно заметил Михаэль.
- А какая, собственно, разница?
Риторический вопрос отстался без ответа. Вражда ЦАХАЛа к "голубым беретам" брала свое начало в глуби веков.

* * *

Некоторое время спустя, на одном из складов лагеря Тизельнаби, Стивен наблюдал за погрузкой ВРС-1617 в кузов "Форда". Аппарат был гораздо тяжелее "импеллера", поэтому пришлось воспользоваться "катерпиларовским" погрузчиком. Оператор погрузчика, здоровенный кавказец, матерился на четырех языках. Михаэль носился вокруг и восклицал:
- Осторожно! Осторожно! Не задень машину! Правее! Левее! Все! Уфффф.
- Спасибо! - Стивен помахал оператору и забрался в машину. - Поехали домой.
- Не издевайся, - пробурчал Михаэль, устраиваясь за рулем. - База - это не дом.

* * *

Они удалились от Тизельнаби всего на пару километров, когда Михаэль снова подал голос.
- Ну и развалюха, - заявил он.
Стивен проследил за его взглядом и узрел обгонявший их "мерседес" 76-го года.
- И действительно, металлолом.
Когда из левого заднего окна "мерседеса" показался автоматный ствол, он даже не удивился. Сработал условный рефлекс (хотя казалось бы, откуда ему взяться?), и Стивен упал на сиденье ("Ложись!!!") - БРАРАРАРАНГ-БАНГ-БАНГ-БАНГ!!! - пули прошлись по радиатору, вскрыли капот и разбили лобовое стекло. Несколько мгновений невесомости - "форд" улетел с трассы и запрыгал по придорожным камням - еще один взлет и посадка - колесами вверх.
- Михаэль, ты цел?!
- ...мать-мать-мать!!!
- Цел, значит.
Стивен попытался вытащить из кобуры "браунинг", и это ему удалось - со второй попытки. САР-15 заклинило где-то между сиденьями. Тем временем в области макушки образовался сгусток боли и на глаза медленно потекло что-то теплое. ОЙ. Хрен его знает, насколько это серьезно, только бы не вырубиться. ("Не сейчас! А вдруг добивать подойдут?!") Ударом ноги он распахнул дверь ("Получилось!") и выбрался наружу. "Форд" лежал в низине, метрах в десяти от обочины. Щелкнул взводимый курок, и Стивен, пригибаясь, побежал к дороге ("Ну и дурак", думал он позднее). Трасса была пуста, "мерседеса" и след простыл. Вернулся к машине и помог выбраться Михаэлю - тот пострадал даже меньше (круглые глаза, "Да ты весь в крови!"). И только тогда извлек пелефон ("Да здравствует Моторола! антиквариат, а в какой переделке выжил!") и набрал номер полиции. Пришлось долго объяснять, где произошла авария (авария?), но "силы армии и пограничной охраны прибыли на место происшествия" гораздо раньше.
- Фигня, - авторитетно заявил доктор. - До свадьбы заживет. Даже швов накладывать не надо. - Он уже успел сбрить часть волос с макушки и размазать там порцию какой-то противной мази. - Впрочем, три дня "больничных" ты заработал.
- Да на фига они мне, - поморщился Стивен, - все равно завтра домой, конец недели.
В кармане затрещал "флиппер".
- Да, мама. Да, все в порядке. Ты что ?! Где я и где Эль-Манайек ?! - он обернулся и посмотрел на дорожный указатель.- Мама, подучи хоть немного географию. И не надо на меня обижаться. Все, пока. Да, позвоню. Да. Да. Нет. Да. Нууу, у меня времени нет!
- Аидише момэ, - подмигнул ему доктор, собирая свои инструменты.

"Форд" был приговорен к длительному ремонту, но бесценный ВРС-1617 был цел и невредим. Что и неудивительно - он был расчитан на более серьезные нагрузки. Доставка его на базу заняла немного больше времени, но так или иначе, вечером того же дня Стивен стоял у входа в родной отдел, где для его встречи выстроился почетный караул.
У Абигаль глаза были на мокром месте.
- Ну и напугал ты нас, браток, - сказал Цвика. Владик промолчал и только грустно вздохнул.
- Поедешь домой прямо сейчас? - спросила Булочка.
- А кто за меня работать будет? - скривился Стивен. - Да и смысл? Поеду завтра в обед, вместе со всеми.
- Кстати, как насчет того документа... - машинально спросила она.
- Ты еще не смирилась с фактом, что не увидишь его н_и_к_о_г_д_а ?

Абигаль надула губки и удалилась.

- Зря ты так, - заметил Владик. - Завтра она пожалуется самбасу и тебе влепят выговор.
- Кому выговор? Национальному герою? - ухмыльнулся Стивен и только тогда испугался по-настоящему.

Потом он еще долго сидел на лавочке у входа и любовался закатом.

* * *

Семнадцать часов спустя, когда долгожданный документ уже лежал в сейфе Абигаль, они высадились из попутки на ближайшей автобусной станции.

- Вот мой автобус! - воскликнул Владик. - Ну все, я побежал! До воскресенья!

Они подошли к следующей платформе, где Абигаль сразу уткнулась в расписание.

- Еще целых двадцать минут! - в ее голосе слышалось неподдельное разочарование.

- Желаю тебе от всей души, - сказал Стивен, - пусть это двадцатиминутное ожидание будет самой большой проблемой в твоей жизни.

Она снова надула губки. Цвика рассмеялся.
Где-то на станции работало радио.

- ...был предотвращен крупный теракт. Разыскиваемая арабская террористка-смертница была опознана офицером ЦАХАЛа и застрелена на месте. На ее теле был найден пояс со взрывчаткой. В настоящее время продолжается расследование. Другие новости. Автомобиль марки "мерседес", которым вчера воспользовались террористы, обстрелявшие армейскую машину неподалеку от перекрестка Эль-Манайек, был обнаружен брошеным в пяти километрах от места происшествия. Поиск террористов продолжается...

Стивен тем временем оглянулся по сторонам и увидел стеклянную витрину, над которой горела ярко-зеленая вывеска "Стемацкого".

- Я сейчас, - сказал он ребятам и направился к книжному магазину.


Внутри быстро обежал глазами полки и взял свежий номер "Guns & Ammo". Открыл его на первой странице, где оглавление. Перевернул страницу, а вместе с ней перевернулся и весь мир.

* * *

Стивен очнулся на полу в противоположном углу магазина. Как выяснилось впоследствии, туда его забросила взрывная волна. Она же снесла все стекла в магазине. В воздухе кружили книжные страницы.
Рядом кто-то зашевилился и застонал. Это оказалась пожилая продавщица. Стивен медленно встал и помог встать продавщице - она смотрела на него круглыми от страха глaзами и пыталась что-то сказать. Похоже, она совсем не пострадала. Стивен ее не слушал и выглянул на улицу. На глаза опять текло что-то теплое. Ччччерт, опять голову разбил...

На платформе горел автобус. Потом оказалось, что это был автобус, в который сел Владик. Весь тротуар был завален какими-то странными предметами... иначе их и не назвать. В ушах что-то звенело... Потом ворвался какой-то знакомый мотив. Стивен прислушался.

It's a long...

У столба с расписанием Стивен нашел Цвику. Некоторое время Стивен стоял над ним, пытаясь понять, что же с ним не в порядке. Потом понял. Это был не весь Цвика. Только его верхняя половина - до пояса.

It's a long , long way to Tizelnabi...

Абигаль лежала чуть в стороне. Она еще дышала. На губах пузырилась кровь. Стивен опустился на колени рядом с ней - прямо в лужу крови. Кажется, она пыталась что-то сказать, но Стивен все равно бы ничего не услышал.

It's a long way to go...

Кто-то тряс его за плечи. Стивен поднял глаза. Какой-то офицер-танкист. Он что-то кричал, но Стивен не мог разобрать слов. На всякий случай кивнул. Танкист отпустил его, склонился над Абигаль, тут же выпрямился, махнул рукой и куда-то убежал.

It's a long , long way to Tizelnabi...

Неизвестно, сколько он так просидел. Вокруг него носились солдаты, полицейские, санитары.
Что-то мешало ему сидеть. Стивен извлек из кармана пелефон. Как ни странно, старый "Флиппер" опять уцелел. Но все линии перекрыты... Надо срочно найти обычный телефон и позвонить маме.

But my heart is right here...

Он встал и, хромая, побрел обратно к книжному магазину.





июль 2001 - сентябрь 2003
 
Некоторые примечания (особенно для не-израильтян и не-ивритоговорящих; впрочем, не только для них).
__________________
Самбас - "сган мефакед басис", он же "стам мистовэв бэбасис" - заместитель командира базы.

Рав-самаль - дословно "старший сержант", в 99 процентах случаев - сверхсрочник, занимает должности старшин и прапорщиков, очень редко - офицерские.

"Шекмит" - Военторг. Филиалы покрывают 99 процентов армейских баз. Торгует разнообразным питанием (от прохладительных напитков и хлебобулочных изделий до конфет и гамбургеров - почти все, кроме спиртного) и бытовыми мелочами (вроде зубной пасты или бритвенных лезвий). Цены умеренные.

Это действительно подлинный рецепт, описан в "Лезвие бритвы" И.Ефремова.

"Хрен тебе в глаз", "что, почему и сколько", "томатные глупости" - эти и другие подобные выражения на иврите звучат в рифму, а потому очень популярны в посведневной разговорной речи.

"Гавнац" - "гвина цэуба", она же "гвина цваит" или "гвина цаhaлит" - желтый сыр военного образца в вакуумной упаковке.

"Тапузина" - апельсиновый напиток.

Vuil swart vark (искаж. африкаанс) - грязная черная свинья.

"Флиппер" - один из древнейших сотовых телефонов "Моторолы".

Пелефон (разг. иврит) - "чудо-телефон", сотовый телефон.

Тизельнаби (искаж. араб.) - Тиз Эль-Набби, "Нейтральное государство".

Песня ирландская, но в данном случае это непринципиально.

"Стемацкий" - крупнейшая в Израиле сеть книжных магазинов.
________________

На создание опуса действительно ушло свыше двух лет - десятки версий, сокращение - удолинение, переименование персонажей... надоело. Лучшее - враг хорошего.

Да, чуть не забыл.
 
Эпилог.

- Стивен, дурак! - Абигаль хлестала его по щекам. Ее глаза снова были на мокром месте.
- Опять ты нас напугал, - заявил Цвика, державший наготове бутылку с водой. - А доктор твой - дурак. С головой шутить нельзя. Доберешься до дома - сделай рентгеновский снимок, обязательно.
- Обязательно, - согласно кивнул Стивен. - Обязательно. Как только доберусь до дома.

It's a long way to Tipperary, to the sweetest girl I know...
 
Здорово, даже классно. Чувствуется влияние ;) :D ..
Только концовка грустная.
 
Эпилог - лишний.
Шекем накрылись медным тазом, теперь оне шекель - шин-куф-гершаим-ламед, спиртное продаётся, цены - выше средних по стране (по крайней мере в Махане Маклеф :) ).
Зайн совсем не переводится как хрен :)
пелефон - не сотовый вообще, а конкретная компания.
Ну и очепятки в ассортименте, я тебе их могу отдельно выслать.
А так - классно. Это я просто не могу, чтобы какую гадость не сказать :).
 
Всем спасибо (раскланиваюсь).
Эпилог - это "альтернативная история", для тех, кто считает, что концовка грустная (и автор среди них). Его можно читать, а можно и не читать.
Шекем накрылись медным тазом
А в каком году происходит действие рассказа? Я и сам толком не знаю :)
Зайн совсем не переводится как хрен
Как я уже не раз говорил, есть разница между дословным и литературным переводом!
пелефон - не сотовый вообще, а конкретная компания.
Да, компания, но в разг.иврите он стал именно синонимом сотового телефона. Даже если это Оранж или Сельклюм.
Ну и очепятки в ассортименте, я тебе их могу отдельно выслать.
Особенно в немецком и африкаансе, это сто пудов.
Про импеллер очень жизненно.
Давид!!! А еще танкист и модератор!!! Срочно потри все это!!! Красным карандашом! И эпизод на полигоне тоже!
 
Хрен - это как раз и не литературный перевод :). Уж лучше - хер.
Пелефон в последнее время всё же используют для конкретной компании - изжили обобщение эим словом все мобильники.
А очепятки - именно в русском. Начиная с того, что если Шекем - то уж в мужском роде :).
И вообще - не отвлекайся, гони продолжение!!!! Народ заждался - полтора часа уже прошло :).
 
"Шекмит" - это не маленький Шекем, это маленькая племянница Шекема.
Будет вам продолжение, только не этого, здесь уже все закончилось.
 

Mike

 
Магнум - я в восторге. Ты несомненно растешь в литературном плане!
 
600 страниц?! Я столько не выпью. А в плане мне еще расти и расти.
 
Сверху Снизу